메인메뉴 바로가기 본문으로 바로가기

이 달의 시, 명언

홈 자료안내이 달의 시, 명언
이 달의 시, 명언 게시판 상세보기 테이블
2024년 8월 시
작성자 관리자 등록일 2024.07.30

8월의-시.png

Sonnet 18

                                William Shakespeare

 

Shall I compare thee to a summer’s day?

Thou art more lovely and more temperate:

Rough winds do shake the darling buds of May,

And summer’s lease hath all too short a date:

Sometime too hot the eye of heaven shines,

And often is his gold complexion dimmed,

And every fair from fair sometime declines,

By chance, or nature’s changing course, untrimmed:

But thy eternal summer shall not fade,

Nor lose possession of that fair thou ow’st;

Nor shall Death brag thou wander’st in his shade

When in eternal lines to time thou grow’st:

So long as men can breathe or eyes can see,

So long lives, this and this gives life to thee.


내 그대를 여름날에 비할까요?

그대는 그보다 더 사랑스럽고 온화하지요.

거친 바람이 오월의 사랑스러운 봉우리를 흔들고

우리에게 허락된 여름은 너무도 짧습니다.

때로 천국의 눈은 너무 뜨겁게 빛나서

그의 황금빛 얼굴은 번번이 흐려지기도 합니다.

우연이나 자연의 변화로

아름다운 것도 언젠가는 시들기 마련이지만

그러나 그대의 영원한 여름만은 시들지 않고

그대가 지닌 아름다움 또한 잃지 않을 것입니다.

죽음조차 그대를 그림자 속에 헤매게 하지 못합니다.

그대는 이 불멸의 시로서 시간 속에 영원할 테니

인간이 살아 숨 쉬고, 눈으로 볼 수 있는 한

이 시는 살아서 그대에게 생명을 줄 것입니다.

 


 

 

 

전체메뉴

전체메뉴 닫기